+
Интересно

Меморијали на студенти за градус: Анализирајќи ја граматиката на ESL

Меморијали на студенти за градус: Анализирајќи ја граматиката на ESL

Така, ја добивам задачата: За да ги добијам своите мајстори за настава на англиски јазик на говорниците на други јазици, морам да ја анализирам граматиката на студентот ЕСЛ од примерок за пишување што тие го даваат.

Нема голема работа, нели? Јас сум писател. Јас цело време користам конвенционална граматика. Јас сум уредник. Знам како да направам лошо пишување звук подобро. Јас целосно не го почитувам минималниот број на зборови од 5000, затоа што, навистина, не е предизвик - напишав цел роман од 50.000 зборови за еден месец за NaNoWriMo. Сигурно дека малото бебе 5000 броење на зборови нема да предизвика главоболка - јас практично ги срамам 2.500 зборови со зборови за моите други часови. Овој проект ќе биде лесен-привлечен. Сè што ми треба е викенд, најмногу.

Освен што морам да стекнам вистински примерок за пишување. Јас сè уште не сум учител на ЕСЛ и мојата социјална незгодност / самосвесност ме спречува да го прашам другиот всушност сертифицирани наставниците во мојата група да ми позајмат нешто што Хорхе го пикна во второ одделение, или предаде некој истражувачки проект шестиот одделение Рената. Затоа, барам алтернативни опции. Добро патував - којзнам дека зборува англиски, но не е точен?

Зошто е толку тешко да се пишува за пишување?! Лелекам и малку плачам. Почнувам да пијам виски додека пишувам. Хемингвеј произведе неверојатна работа додека беше пијан, можеби и јас.

Смеејќи се на себе, јас сум јасно дека е морон за размислување дека таков пријател постои. За време на моите патувања, наидов на странски пријатели кои зборуваат англиски подобро од мене. Срамота, размислете брзо - имам еден месец да ја предадам оваа анализа.

Се јавувам со мојот добар пријател од Словачка, сеќавајќи се на времето кога тој ме донесе во неговиот универзитет англиски јазик. Неговите пријатели ме комплиментираа за исправноста на забите. Се сеќавам на точните зборови што му ги кажа на својот професор:

„Не мора повеќе да доаѓам на час затоа што го имам овој пријател од Америка и ќе разговараме на англиски јазик, така што ќе смета, нели?“

Мојот пријател Душан е среќен што го обврза моето барање. Тој ми испраќа примерок за пишување за центарот за уметност во Словачка, во кој порано волонтирав во Станица. Давејќи се под бран носталгија, потсетувам на работите во писмото на Дужан: различните уметнички, театарски и музички настани што се случија таму, други волонтери кои доаѓаа од Латвија, и Франција, и Словенија, градење на заедницата на Станица и нејзиното значење во градот inaилина. Читајќи го и препрочитувајќи го примерокот за пишување, не можам да помогнам кога сакав да ги искусувам зборовите на Душан наместо само да ги визуелизирам.

Следниот чекор е да го ставите настрана примерокот за пишување и да не го допирате уште три недели и два дена. Очигледно.

* * *

Испукајќи ги копачите и влегувам во моето омилено столче за пишување, на крајот ја разгледувам рубриката на хартијата. Сите се подготвени да започнам со оваа работа ... и потоа се најавувам на Фејсбук, трошејќи околу три часа преку веб-страдајќи ги сите мои пријатели кои одеднаш се бремени. Но, јас се обидувам да го напишам воведот, барем - штом ќе одам, весникот практично пишува сам, така? Вклучувам некои информации за словачкиот јазик: како тие не користат статии, како имаат околу шест различни случаи, дека нивните именки и придавки честопати се со род, и др.

И тогаш гледам во примерокот за пишување на Душан. Сфаќајќи дека тоа е всушност скоро совршено и дека, за разлика од почетник Учител на англиски јазик, тој навистина не ми дал многу за да коригирам, јас почнувам да паничам. Тој не напиша ништо лошо и сите негови реченици се завршени. Тој изостави некои статии, но тоа е за тоа. Остатокот е одличен пример за неговото напредно познавање на англиски јазик.

Седнав на мојот компјутер седум часа и имам испишано околу 800 зборови, вклучувајќи ги и укажување на сите „недостатоци“ на Душан (што е можеби четири реченици кои недостасуваат на зборот „the“). Ова е кога се изјаснувам на фактот дека навистина не знам многу за граматика, како што мислев дека сум направил. Секако, можам да кажам кога нешто не е точно - но немам идеја како да објаснам зошто не е точно.

„Затоа што едноставно не е во ред, нели!“ не е валидна причина за постдипломско училиште.

Можам да ја сликам професорката како се смее гласно од мојата забележлива анализа на англискиот јазик и да создадам вирусна рачка на Твитер користејќи ги моите асинински цитати за сите да се исмеваат (@DumbassESLTeacherSaysWHAT ?!).

Мојот нов план за напад вклучува прекумерно анализирање на сите именки во примерокот на Душан. Зјапам во мојот празен компјутерски екран; курсорот трепка на време како метроном на неуспех. Време е да преминеме кон глаголите. Забележувам дека ги меша неговите родови - аха! Време е да ги преведете овие фрази и да прегласите три параграфи за тоа како глаголите на словачки имаат род и затоа рече „работата ќе ја инспирира“, но дека „тој ќе ги искористи своите технички вештини“, иако Душан се однесува на истите личност. Сепак, ми останаа најмалку 3.866 зборови, затоа, подобро да го преиспитам овој примерок за пишување уште неколку.

Зошто е толку тешко да се пишува за пишување?! Лелекам и малку плачам. Хемингвеј произведе неверојатна работа додека беше пијан, можеби и јас. Јас останувам во текот на ноќта обидувајќи се да разберам делови од говорот, и ако мила Душан се придржува кон редоследот на англискиот ред, и за тоа колку е суров мојот наставник по граматика за да ми додели нешто што е во основа невозможно да се заврши.

Составувам нешто за тоа како Душан треба да се подобри по неговата употреба на денешен перфектен напор и дека тој мора да ја зголеми својата синтаксичка свест доколку сака да ја промовира Станица пред глобалната публика. Дали „синтетичката свест“ е дури и нешто?

Се јавувам како болна на моја работа да ја завршам хартијата на денот кога ќе се случи, затоа што останав до 3:30 часот претходната вечер обидувајќи се да изготвам уште 2.000 зборови. Јас го направив на 4.246. Така се чувствува пукнатина на главата - дехидрирана, мравка од недостаток на сон, малку халуцинирање од заборавање да јаде.

Откако се потсетив дека форматот мораше да биде во стил на АПА, доживувам тотално растопение на креативно лице. Сè уште морам да напишам апстрактни и реформативни работи затоа што ги напишав сите мои референци во МПП. Сакам да удирам сè на повидок. Весникот има навистина долг долг заклучок, како и три-страници, но не можам да ви кажам што, затоа што во овој момент, јас се навлегувам во мојата тастатура и излегувам на автопилот.

Но, најлошото е што се чувствувам неверојатно виновен што всушност ги раскинам англиските вештини на мојот пријател, за да добијам добра оценка.

* * *

Ја закачувам главата и раката во мојата хартија. Тоа е целосно ѓубре. Можам да ја сликам професорката како се смее гласно од мојата забележлива анализа на англискиот јазик, судејќи ја мојата способност да предавам ЕСЛ и да создадам вирусна рачка на Твитер со помош на моите асинински цитати за сите да се исмеваат (@DumbassESLTeacherSaysWHAT?). Исто така се чувствувам како да сум направил погрешно Душан преку мојата неспособност да ги разберам и коригирам неговите грешки и размислувам за какви работни места можам да најдам на Craigslist кои немаат никаква врска со граматика, предавање или која било позиција каде другите се потпираат на мене да ги подобрат своите јазични вештини. Јасно, јас не сум расположен за ова срање.

Јас ја земам хартијата назад по една недела. Устата ми виси отворена и очите ми се шират додека ги читам зборовите, Извонредна хартија! А +! Те молам, испрати ми е-пошта! во совршено испишани букви од графит низ горниот дел од капакот. Скенирајќи низ страниците, на крајот забележувам белешка: Одлична работа, но знаете дека требаше да бидат само 2.000 зборови, така?

Тоа е кога ја фрлам хартијата низ домашната канцеларија и си истурам цврст пијалок.


Погледнете го видеото: Установка монтаж дымохода в деталях к печи Ceres SUPRA. Инструкция: дымоход своими руками. (Март 2021).